Vo viacjazyčnom tezaure agentúry EU-OSHA s terminológiou v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci sa nachádzajú pojmy zoradené v hierarchickom usporiadaní. Obsahuje synonymá a antonymá týchto pojmov a niektoré definície.
Kompletný tezaurus pojmov agentúry EU-OSHA si môžete prevziať vo formáte excel. Vyberte si jazyk z rámčeka.EU-OSHA thesaurus
Back to list of terms62186F
-
reštrukturalizácia
reorganizácia právneho, vlastníckeho, prevádzkového alebo iného usporiadania podniku na účely zvýšenia jej ziskovosti alebo lepšieho usporiadania vzhľadom na jej súčasné potreby

Globalizácia vytvorila viac príležitostí pre hospodársky rozvoj, ale aj zintenzívnila hospodársku súťaž a zvýšila ekonomický tlak, čo viedlo k reštrukturalizácii podnikov a znižovaniu počtu zamestnancov, ako aj k potrebe zadávania podnikateľských činností externým (tzv. outsourcing) a zahraničným (tzv. offshoring) dodávateľom.
webové stránky agentúry EU-OSHA, Priority výskumu týkajúceho sa bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci v Európe na roky 2013 – 2020, https://osha.europa.eu/sk/tools-and-publications/publications/reports/summary-priorities-for-osh-research-in-eu-for-2013-20/view (21. 11. 2018)
Translations
- Български: преструктуриране
- Čeština: restrukturalizace
- Dansk: omstrukturering
- Deutsch: Umstrukturierung
- Ελληνικά: αναδιάρθρωση
- English: restructuring
- Español: reestructuración
- Eesti: restruktureerimine
- Suomi: rakenneuudistus
- Français: restructuration
- Hrvatski: restrukturiranje
- Magyar: szerkezetátalakítás
- Íslenska: endurskipulagning
- Italiano: ristrutturazione
- Lietuvių: restruktūrizavimas
- Latviešu: pārstrukturēšana
- Malti: ristrutturar
- Nederlands: reorganisatie
- Norsk: omstrukturering
- Polski: restrukturyzacja
- Português: reestruturação
- Română: restructurare
- Slovenčina: reštrukturalizácia
- Slovenščina: prestrukturiranje
- Svenska: omstrukturering