Vo viacjazyčnom tezaure agentúry EU-OSHA s terminológiou v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci sa nachádzajú pojmy zoradené v hierarchickom usporiadaní. Obsahuje synonymá a antonymá týchto pojmov a niektoré definície.
Kompletný tezaurus pojmov agentúry EU-OSHA si môžete prevziať vo formáte excel. Vyberte si jazyk z rámčeka.EU-OSHA thesaurus
Back to list of terms62176F
-
dojčiaca pracovníčka
pracovníčka, ktorá dojčí, v zmysle vnútroštátnych právnych predpisov a/alebo zvyklostí, ktorá upovedomí zamestnávateľa o svojom stave v súlade s právnymi predpismi a/alebo zvyklosťami

(...) niektoré druhy činností môžu pre tehotné pracovníčky, pracovníčky krátko po pôrode a dojčiace pracovníčky predstavovať špecifické riziko vystavenia sa pôsobeniu nebezpečných látok a vplyvov, procesov alebo pracovných podmienok (...)
smernica Rady 92/85/EHS z 19. októbra 1992 o zavedení opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci tehotných pracovníčok a pracovníčok krátko po pôrode alebo dojčiacich pracovníčok, CELEX:01992L0085/SK
Translations
- Български: работничка кърмачка
- Čeština: kojící zaměstnankyně
- Dansk: ammende arbejdstager
- Deutsch: stillende Arbeitnehmerin
- Ελληνικά: γαλουχούσα εργαζομένη
- English: breastfeeding worker
- Español: trabajadora en período de lactancia
- Eesti: rinnaga toitev töötaja
- Suomi: imettävä työntekijä
- Français: travailleuse allaitante
- Hrvatski: radnica koja doji
- Magyar: szoptató munkavállaló
- Íslenska: starfskona sem hefur barn á brjósti
- Italiano: lavoratrice in periodo di allattamento
- Lietuvių: maitinanti krūtimi darbuotoja
- Latviešu: darbiniece, kura baro bērnu ar krūti
- Malti: ħaddiema li qed tredda
- Nederlands: werkneemster die borstvoeding geeft
- Norsk: ammende arbeidstakere
- Polski: pracownica karmiąca dziecko piersią
- Português: trabalhadora lactante
- Română: salariată care alăptează
- Slovenčina: dojčiaca pracovníčka
- Slovenščina: doječa delavka
- Svenska: arbetstagare som ammar