Vo viacjazyčnom tezaure agentúry EU-OSHA s terminológiou v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci sa nachádzajú pojmy zoradené v hierarchickom usporiadaní. Obsahuje synonymá a antonymá týchto pojmov a niektoré definície.
Prevziať
Kompletný tezaurus pojmov agentúry EU-OSHA si môžete prevziať vo formáte excel. Vyberte si jazyk z rámčeka.
Kompletný tezaurus pojmov agentúry EU-OSHA si môžete prevziať vo formáte excel. Vyberte si jazyk z rámčeka.EU-OSHA thesaurus
Back to list of terms07241D
-
Spoločné výskumné centrum
Translations
- Български: Съвместен изследователски център
- Čeština: Spojené výzkumné centrum
- Dansk: Det Fælles Forskningscenter
- Deutsch: Gemeinsame Forschungsstelle
- Ελληνικά: Κοινό Κέντρο Ερευνών
- English: Joint Research Centre
- Español: Centro Común de Investigación
- Eesti: Teadusuuringute Ühiskeskus
- Suomi: Yhteinen tutkimuskeskus
- Français: Centre commun de recherche
- Hrvatski: Zajednički istraživački centar
- Magyar: Közös Kutatási Központ
- Íslenska: Sameiginleg rannsóknarmiðstöð (1).
- Italiano: Centro comune di ricerca
- Lietuvių: Jungtinis tyrimų centras
- Latviešu: Apvienotais pētījumu centrs
- Malti: Ċentru Konġunt tar-Riċerka
- Nederlands: Gemeenschappelijk centrum voor onderzoek
- Norsk: Felles forskningssenter
- Polski: Wspólnotowe Centrum Badawcze
- Português: Centro Comum de Investigação
- Română: Centru Comun de Cercetare
- Slovenčina: Spoločné výskumné centrum
- Slovenščina: Skupni raziskovalni center
- Svenska: Gemensamma forskningscentret