Vo viacjazyčnom tezaure agentúry EU-OSHA s terminológiou v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci sa nachádzajú pojmy zoradené v hierarchickom usporiadaní. Obsahuje synonymá a antonymá týchto pojmov a niektoré definície.

Prevziať
Info Kompletný tezaurus pojmov agentúry EU-OSHA si môžete prevziať vo formáte excel. Vyberte si jazyk z rámčeka.

EU-OSHA thesaurus

Back to list of terms

48201D

Info -

úrazy s liečením trvajúcim tri a viac dní

Translations

  • Български: Злополуки със загуба на 3 или повече дни работно време
  • Čeština: Nehody/havárie s trváním pracovní neschopnosti 3 dny a déle
  • Dansk: ulykker, der medfører tre eller flere tabte arbejdsdage
  • Deutsch: Unfall, der drei- oder mehrtägige Arbeitsunfähigkeit zur Folge hat
  • Ελληνικά: ατυχήματα με απουσία άνω των τριών ημερών
  • English: 3 days or more-accidents
  • Español: accidentes de 3 o más días
  • Eesti: 3 või enama haiguspäevaga õnnetused
  • Suomi: Vähintään kolmen päivän työkyvyttömyyden aiheuttavat tapaturmat
  • Français: accidents "avec arrêt de trois jours ou plus"
  • Hrvatski: Nesreće zbog kojih radnici izostaju s posla 3 dana ili dulje
  • Magyar: 3 vagy több (kieső) napos balesetek
  • Íslenska: Slys í 3 daga eða meira
  • Italiano: Infortuni che necessitano di 3 o più giorni di riposo
  • Lietuvių: Nelaimingi atsitikimai, dėl kurių nedirbama 3 ir daugiau dienų
  • Latviešu: Nelaimes gadījumi, kas izraisījuši triju vai vairāku dienu ilgu prombūtni
  • Malti: Aċċidenti ta' 3 ijiem jew aktar
  • Nederlands: Ongevallen met tenminste 3 dagen arbeidsongeschiktheid tot gevolg
  • Norsk: 3 dager eller flere-ulykker
  • Polski: Wypadki ze zwolnieniem 3 dni lub więcej
  • Português: Acidentes de 3 ou mais dias
  • Română: Accidente cu incapacitate temporară de muncă de 3 sau mai multe zile
  • Slovenčina: úrazy s liečením trvajúcim tri a viac dní
  • Slovenščina: Nesreče za 3 dni ali več
  • Svenska: olyckor som föranleder minst tre dagars frånvaro från arbetet