Večjezični tezaver agencije EU-OSHA s terminologijo za področje varnosti in zdravja pri delu navaja hierarhično združene besede. Vključuje sopomenke in protipomenke teh besed ter nekatere definicije.
Prenesi
Prenesite si vse izraze iz tezavra EU-OSHA v Excelovi obliki. V polju izberite jezik.
Prenesite si vse izraze iz tezavra EU-OSHA v Excelovi obliki. V polju izberite jezik.EU-OSHA thesaurus
Back to list of terms62036E
-
jezikovne ovire pri varnosti in zdravju pri delu
Term reference
Evropska agencija za varnost in zdravje pri delu (EU-OSHA) (2. 4. 2020)
Translations
- Български: езикови бариери в областта на БЗР
- Čeština: jazykové bariéry v oblasti BOZP
- Dansk: sprogbarrierer på arbejdsmiljøområdet
- Deutsch: Sprachbarrieren auf dem Gebiet von Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit
- Ελληνικά: γλωσσικοί φραγμοί στον τομέα της ΕΑΥ
- English: language barriers in OSH
- Español: barreras lingüísticas en materia de SST
- Eesti: keelebarjäärid tööohutuse ja töötervishoiu valdkonnas
- Suomi: kielimuurit työsuojelussa
- Français: barrières linguistiques en matière de SST
- Hrvatski: language barriers in OSH
- Magyar: nyelvi korlátok a munkahelyi biztonság és egészségvédelem területén
- Íslenska: tungumálahindranir á sviði vinnuverndar
- Italiano: barriere linguistiche in materia di SSL
- Lietuvių: kalbos barjeras DSS srityje
- Latviešu: valodas barjeras darba aizsardzības jomā
- Malti: ostakli lingwistiċi fl-OSH
- Nederlands: taalbarrières bij VGW
- Norsk: språkbarrierer i OSH
- Polski: bariery językowe w odniesieniu do BHP
- Português: obstáculos linguísticos na SST
- Română: bariere lingvistice în domeniul securității și sănătății în muncă
- Slovenčina: jazykové bariéry v oblasti BOZP
- Slovenščina: jezikovne ovire pri varnosti in zdravju pri delu
- Svenska: språkbarriärer avseende arbetsmiljö