Après plus de trente ans comme bagagiste à l’aéroport de Perpignan-Rivesaltes, Jean-Luc Egido a fait l’objet d’un contrat de rééducation professionnelle en entreprise, destiné à lui permettre un reclassement nécessité par ses problèmes de santé. Il est aujourd’hui coordinateur des travaux de maintenance, un poste adapté à ses capacités physiques et aux besoins évolutifs de la plate-forme aéroportuaire.
From baggage handler to supervisor
Back to MSDs and filter
From baggage handler to supervisor
De bagagiste à superviseur
Description
After more than thirty years as a baggage handler at Perpignan-Rivesaltes airport, Jean-Luc Egido was given a professional re-education contract in a company, intended to enable him to be reclassified due to his health problems. He is now a maintenance coordinator, a position adapted to his physical abilities and the changing needs of the airport platform.
Access tool
Language of original language description
French
Other data
Hazards
Lavorare con una condizione/malattia legata a DMS
Health effects
Peggioramento di una condizione esistente (cronica)
Worker groups covered (vulnerable groups etc.)
Persone che soffrono di DMS
Prevention measures
Adjustments/support for chronic MSD disorder/disease/pain suffers
Purpose of the material
Sensibilizzazione
Target audience
Tutti (nessun destinatario specifico)
Year
2014